Onechte paradijzen: opium en hasjiesj, Charles Baudelaire
Baudelaire heeft zijn korte leven lang gezocht naar de beste middelen om dronken te worden. Van de praktische middelen om dat doel te bereiken is de wijn het eerste geweest. Niet dat Baudelaire een zwelger was als Balzac; zijn vriend, de fotograaf Nadar, schrijft: 'Zolang ik hem kende, heb ik hem nooit meer dan een halve fles zien legen.' Rond 1840 verschijnt een nieuw middel ten tonele, de hasjiesj, dat geregeld gebruikt werd in de Club des hachichins, waar o.a. Théophile Gautier en Balzac gezien werden. Maar ook van hasjiesj was Baudelaire geen uitgesproken liefhebber, wellicht om het sociale aspect van isolatie en egotisme dat het gevolg is van hasjiesj-gebruik, in tegenstelling met de wijn die verbroedert.
In het eerste deel van 'Les paradis artificiels' worden de drugs bekeken vanuit een metafysisch, spiritualistisch perspectief en zelfs worden alle opwekkende middelen als excessen afgedaan. Het paradijs houdt geen stand, het blijkt onecht te zijn: alleen de kunst geeft de onvervalste smaak van het oneindige.
Het tweede deel bevat het essay over De Quincey's The confessions of an English opium eater, een prachtig voorbeeld van een reconstructie waarin de eigen bewondering meespeelt. Onder de basisteksten over bewustzijnsverruiming (De Quincey, Jean Cocteau, Michaux, Aldous Huxley, etc.) neemt Baudelaire's Onechte paradijzen een belangrijke plaats in.
Charles Baudelaire (1821 - 1867) verliet tijdens zijn leven zelden zijn woonplaats Parijs – met uitzondering van de tien maanden durende reis die hij maakte toen hij twintig jaar oud was. Hij trouwde nooit maar onderhield liaisons met verschillende vrouwen die van grote invloed zijn geweest op de totstandkoming van zijn gedichten. Zijn (zeer omvangrijke) bundel 'De bloemen van het kwaad' (1857) geldt als een hoogtepunt uit de 19de-eeuwse poëzie. Behalve poëzie schreef Baudelaire kunstkritieken en vertaalde hij het werk van Edgar Allan Poe.
Vertaling en nawoord door Rein Bloem
Meulenhoffreeks 19
Onechte paradijzen: opium en hasjiesj, Charles Baudelaire, net exemplaar (wel in de loop der jaren ietwat verkleurd, maar verder nog gaaf)
Meulenhoff Amsterdam, 1971, eerste druk, paperback met flappen, 158 pagina's
ISBN 9029001313
Prijs exclusief verzendkosten
Dit vindt u misschien ook interessant / you might also find this interesting
- Het kwaad, Rüdgiger Safranski
Het kwaad is geen begrip, maar een naam voor het bedreigende: het barbaarse, de chaos, de entropie, het geweld en de beangstigende leegte zowel buiten in het wereldruim als binnen in jezelf. Rüdiger Safranski tekent het kwaad als…
€ 8,95 - LOCKED IN THE ARMS OF A CRAZY LIFE, Howard Sounes
'WITH SHORTAGE op ANECDOTES, PICTURES OR BIG NAMES, THIS BIOGRAPHY IS SO THOROUGH AND SHARP IT MAY AS WELL BE LAST.' GRAHAM CAVENEY ARENA
With drwawings by Charles Bukowski
Dit boek is op voorraad in ons magazijn in Nederland en…€ 39,95 - Perverse verzen, Arthur Rimbaud
Vertaald en toegelicht door Paul Claes
Hardcover
Eerste druk
Het minst bekende deel van Rimbauds poëzie zijn de bijzonder schunnige gedichten die hij schreef tijdens zijn eerste verblijf in Parijs. Via zijn vriend Paul…€ 8,95 - Roes, Hafid Bouazza en Yves van kempen
Een bloemlezing over drank en drugs in woord en beeld
Opium, alcohol, cocaïne, cannabis, mescaline, ether en lsd: al eeuwenlang experimenteren kunstenaars met roesopwekkende middelen, nieuwsgierig naar en gefascineerd door de…€ 8,95 - MMMMM... zei zij, samengebracht door Koen Stassijns en Ivo van Strijtem
100 erotische gedichten uit de wereldliteratuur
Zo goed als nieuw exemplaar
Deze bundel combineert erotiek en poëzie van vroeger tot nu, van hier tot in China, van zoetgevooisd tot vuilgebekt, van zinnenstrelend tot…€ 21,95 -37%
Dagboek, Edmond en Jules de GoncourtPrivé-domein nr.: 117
Gekozen, vertaald en bezorgd door Leo van Maris
Het dagboek dat de gebroeders Edmond en Jules de Goncourt in 1851 begonnen zijn, bevat een schat aan gegevens over het Parijse literaire leven. Meer dan…€ 18,95 € 11,95- De bloemen van het kwaad, Charles Baudelaire
Tweetalig (Frans en Nederlands)
Vertaald door Peter Verstegen
Franse Bibliotheek-klassiek
Inclusief de verboden en verwijderde gedichten (welke destijds obsceen werden bevonden)
Baudelaires 'Les fleurs du mal' is een onbetwist…€ 28,95 - Arm België, Charles Baudelaire
Vertaald, bewerkt en van een inleiding, noten en een nawoord voorzien door Joyce & Co
Oorspronkelijke titel: 'Pauvre Belgique' (1864)
Kattengat-boeken
Eerste druk, 1975
Nog uitzonderlijk net exemplaar (voor een boek uit…€ 21,95